szukam tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy dokumenty na język niemiecki (ok. 30 stron). Znacie kogoś taniego i z uprawnieniami? W internecie są podane ceny ok. 40 zł za stronę. To zgroza... Musiałabym wydać majątek na te tłumaczenia...
ciemka wiem ze jest na rogu targowej i łokietka.. nie pamietam ile bierze ale ja tam doksy do auta tlumaczylem. jak chcesz przejedz sie i zapytaj.. nr nie mam :(
PILNIE! Ponawiam prośbę o kontakt do przysięgłego tłumacza jęz. niemieckiego, który nie zedrze z człowieka ostatniej koszuli. Potrzebuję przetłumaczyć ok 9 stron dokumentów (skrócone akty urodzenia, zaświadczenie z Urzędu Gminy, świadectwa pracy), w Agencji na ul. Reymonta za ZUS-em usługę tłumaczenia wyceniono mi na 780zł!!! Pan R.Nitek na Targowej ma bardzo długie terminy ze względu na dużą ilość zleceń. Może znacie kogoś, kogo moglibyście polecić?
Tani tłumacz przysięgły to taki co bierze 30 PLN za stronę. To, że to relatywnie drogo - to inna sprawa. Nie znajdziesz nikogo kto ci przetłumaczy 9 stron za stówkę. Taki lajf.
To jak z notariuszem - jak jest tani to nie znaczy, że sporządzi akt za dziękuję. Nadal będzie drogo ale taniej niż inni :)
Zacytuję :" Za stronę obliczeniową tłumaczenia przysięgłego przyjmuje się 1125 znaków ze spacjami. Gdy ta liczba znaków zostanie przekroczona nawet tylko o 10 znaków, zaokrągla się do 2 stron.". Jeżeli dokumenty mają specjalistyczny język jak akty,zaświadczenia,opisy choroby itd. to tłumacze podnoszą cenę.A jak sama napisałaś Ty masz według siebie a nie wg. tłumacza, 9 stron dokumentów typu : skrócone akty urodzenia, zaświadczenie z Urzędu Gminy, świadectwa pracy; więc nie dziw się,że policzyli Cię aż tyle w tej agencji.Sądzę,że i tłumacz z Targowej nie zrobił by tego za mniej.Chociaż mogę się mylić bo ani z usług żadnej agencji ani Pana Nitka nie było mi dane skorzystać. Powracając do wstępu to znakiem dla tłumacza jest każda kropka,przecinek,literka,przerwa między słowami,tekstami.To dla niego też nie jest 20 minut pracy bo musi wszystko przetłumaczyć zgodnie z oryginałem więc nie jest to takie łatwe i miłe. Pojedź do stolicy może tam znajdziesz jakiegoś taniego tłumacza. W razie rozwiązania sprawy daj cynka na forum gdzie i za ile znalazłaś bo w przyszłości komuś się może przydać.
dowiadywałam się u wielu tłumaczy, dostałam różne cenniki i niestety, pięknie nie jest. Mam 25 stron do przetłumaczenia, będzie mnie to kosztować 1500 zł (ale u niemieckiego tłumacza). Polscy cenią drogo i czasem nie jest to honorowane za granicą. Radzę się dowiedzieć, jak jest w Waszym przypadku. Ja potrzebuję dokumentów w jęz. niem. do nostryfikacji dyplomu. Gdybym zleciła tłumaczenie Polakowi, i tak po pewnym czasie musiałabym wydawać kasę u niemieckiego tłumacza. Dobrze, że w porę się dowiedziałam... Uważajcie
może i masz rację.ale jak napisałaś "czasem nie jest to honorowane za granicą." więc nie we wszystkich przypadkach odrzucają tłumaczy polskich.a możesz dać kontakt do tłumacza niemieckiego u którego robisz swoje tłumaczenie?
Tłumaczenia moich dokumentów podjął się Pan Nitek z ul. Targowej, w czerwcu korzystałam z jego usług przy tłumaczeniu przysięgłym świadectwa szkolnego mojego dziecka, tłumaczenie zostało uznane w szkole niemieckiej bez żadnych problemów- koszt usługi - 30 zł.
Pan Nitek wycenił tłumaczenie 9 stron na 400 zł, czas oczekiwania ok 4 tygodni.
Polecam NITEK Targowa jest reklama i to bardzo widoczna !!!!!!!!!!!!! Tłumaczyłem u niego z Niemca na Polski papiery auta !!! Ogarnoł to w jeden dzień i całkiem cena spoko !!!!
Na Targowej jest też tłumacz (ale nie p. Nitek) który przyjmuje tłumaczenia z różnych języków. Tłumaczenia angielskie i niemieckie robi czasami z dnia na dzień, a jak się chce dokładną wycenę to można podesłać skan. Ostatnio robiłem papiery auta z Belgii. Biuro nazywa się "ANLING" - zainteresowani niech zapytają wujka Googla ;) bo chyba mało kto o nim wie.
30-40 zł. za stronę to niestety standard i na pewno taniej nie będzie nigdzie. Możesz obniżyć trochę koszty biorąc z USC międzynarodowe akty urodzenia swojej rodziny, o ile nie wiąże się to z dalekimi wyjazdami ale można załatwić to telefonicznie lub przez internet i otrzymać dokument pocztą. Akt małżeństwa, akt urodzenia wydają z tłumaczeniem i honorują te dokumenty za granicą.
szukam tłumacza przysięgłego, który przetłumaczy dokumenty na język niemiecki (ok. 30 stron). Znacie kogoś taniego i z uprawnieniami? W internecie są podane ceny ok. 40 zł za stronę. To zgroza... Musiałabym wydać majątek na te tłumaczenia...
ciemka wiem ze jest na rogu targowej i łokietka.. nie pamietam ile bierze ale ja tam doksy do auta tlumaczylem. jak chcesz przejedz sie i zapytaj.. nr nie mam :(
mam gdzies namiar na dobrego i szybkiego tlumacza, ale musze poszukac
PILNIE! Ponawiam prośbę o kontakt do przysięgłego tłumacza jęz. niemieckiego, który nie zedrze z człowieka ostatniej koszuli.
Potrzebuję przetłumaczyć ok 9 stron dokumentów (skrócone akty urodzenia, zaświadczenie z Urzędu Gminy, świadectwa pracy), w Agencji na ul. Reymonta za ZUS-em usługę tłumaczenia wyceniono mi na 780zł!!! Pan R.Nitek na Targowej ma bardzo długie terminy ze względu na dużą ilość zleceń. Może znacie kogoś, kogo moglibyście polecić?
Tani tłumacz przysięgły to taki co bierze 30 PLN za stronę. To, że to relatywnie drogo - to inna sprawa. Nie znajdziesz nikogo kto ci przetłumaczy 9 stron za stówkę. Taki lajf.
To jak z notariuszem - jak jest tani to nie znaczy, że sporządzi akt za dziękuję. Nadal będzie drogo ale taniej niż inni :)
30 zł za stronę - dobry biznes ;) Mogłem się kształcić w tym kierunku ;)
Zacytuję :" Za stronę obliczeniową tłumaczenia przysięgłego przyjmuje się 1125 znaków ze spacjami. Gdy ta liczba znaków zostanie przekroczona nawet tylko o 10 znaków, zaokrągla się do 2 stron.". Jeżeli dokumenty mają specjalistyczny język jak akty,zaświadczenia,opisy choroby itd. to tłumacze podnoszą cenę.A jak sama napisałaś Ty masz według siebie a nie wg. tłumacza, 9 stron dokumentów typu : skrócone akty urodzenia, zaświadczenie z Urzędu Gminy, świadectwa pracy; więc nie dziw się,że policzyli Cię aż tyle w tej agencji.Sądzę,że i tłumacz z Targowej nie zrobił by tego za mniej.Chociaż mogę się mylić bo ani z usług żadnej agencji ani Pana Nitka nie było mi dane skorzystać.
Powracając do wstępu to znakiem dla tłumacza jest każda kropka,przecinek,literka,przerwa między słowami,tekstami.To dla niego też nie jest 20 minut pracy bo musi wszystko przetłumaczyć zgodnie z oryginałem więc nie jest to takie łatwe i miłe.
Pojedź do stolicy może tam znajdziesz jakiegoś taniego tłumacza.
W razie rozwiązania sprawy daj cynka na forum gdzie i za ile znalazłaś bo w przyszłości komuś się może przydać.
dowiadywałam się u wielu tłumaczy, dostałam różne cenniki i niestety, pięknie nie jest. Mam 25 stron do przetłumaczenia, będzie mnie to kosztować 1500 zł (ale u niemieckiego tłumacza). Polscy cenią drogo i czasem nie jest to honorowane za granicą. Radzę się dowiedzieć, jak jest w Waszym przypadku. Ja potrzebuję dokumentów w jęz. niem. do nostryfikacji dyplomu. Gdybym zleciła tłumaczenie Polakowi, i tak po pewnym czasie musiałabym wydawać kasę u niemieckiego tłumacza. Dobrze, że w porę się dowiedziałam... Uważajcie
może i masz rację.ale jak napisałaś "czasem nie jest to honorowane za granicą." więc nie we wszystkich przypadkach odrzucają tłumaczy polskich.a możesz dać kontakt do tłumacza niemieckiego u którego robisz swoje tłumaczenie?
Tłumaczenia moich dokumentów podjął się Pan Nitek z ul. Targowej, w czerwcu korzystałam z jego usług przy tłumaczeniu przysięgłym świadectwa szkolnego mojego dziecka, tłumaczenie zostało uznane w szkole niemieckiej bez żadnych problemów- koszt usługi - 30 zł.
Pan Nitek wycenił tłumaczenie 9 stron na 400 zł, czas oczekiwania ok 4 tygodni.
Polecam NITEK Targowa jest reklama i to bardzo widoczna !!!!!!!!!!!!!
Tłumaczyłem u niego z Niemca na Polski papiery auta !!! Ogarnoł to w jeden dzień i całkiem cena spoko !!!!
Na Targowej jest też tłumacz (ale nie p. Nitek) który przyjmuje tłumaczenia z różnych języków. Tłumaczenia angielskie i niemieckie robi czasami z dnia na dzień, a jak się chce dokładną wycenę to można podesłać skan. Ostatnio robiłem papiery auta z Belgii. Biuro nazywa się "ANLING" - zainteresowani niech zapytają wujka Googla ;) bo chyba mało kto o nim wie.
30-40 zł. za stronę to niestety standard i na pewno taniej nie będzie nigdzie. Możesz obniżyć trochę koszty biorąc z USC międzynarodowe akty urodzenia swojej rodziny, o ile nie wiąże się to z dalekimi wyjazdami ale można załatwić to telefonicznie lub przez internet i otrzymać dokument pocztą. Akt małżeństwa, akt urodzenia wydają z tłumaczeniem i honorują te dokumenty za granicą.